A dzsungel könyve és az angol költői nyelv megújítása

Fotó:
Kipling másodvirágzása Magyarországon is – Bényei Tamás irodalomtörténésszel beszélgetett Farkas Éva a Gondolat-jel című műsorban.

Ha Maugli, akkor Rudyard Kipling. Ma jószerivel ennyit tudunk az egyik legnagyobb angol íróról, akit a húszas években maguk az angolok is temettek, szégyellték fehér felsőbbrendűségét, akkor már naivnak érezték civilizatorikus hevületét, ám ma ismét népszerű – most már a britek körében, amivé az angolok a skótokkal és walesiekkel időközben átvedlettek. Kiderült, amit eddig is tudtak: Rudyard Kipling nagy író volt, nem kevés makulával, de például ő újította meg az angol költői nyelvet. Mostanában nálunk is elkezdődött az életmű kiadása.


MR1 Kossuth Radio> Archívum > A dzsungel könyve és az angol költői nyelv megújítása >