Hallgassa meg
Síró, gógyi, csávó – ezek a kifejezések Kakuk Mátyás 1997-ben kiadott kutatásában szerepelnek úgy, mint olyan cigány jövevényszavak, melyek bekerültek a magyar nyelvbe. A kutató háromszáz ilyen kifejezést gyűjtött össze, amelyek fÅ‘ként a szlengbe, de egyre inkább a köznyelvbe is beépültek. Két, fÅ‘városi iskolában végzett felmérés szerint a cigányul nem beszélÅ‘ roma fiatalok nagy része használja és még többen értik is a diák szlengben megjelenÅ‘ szavakat, és bár a magyar diákok kisebb hányada használja, de fele érti, mint jelentenek ezek a kifejezések. Rézműves Melinda néprajzkutató elmondta, hogy már az 1800-as években is kutatták azt, hogy mennyi cigány szó épült be a közbeszédbe, de akkor még csak húszat számláltak össze.
Hallgassa meg a beszélgetést
Kovács Hajnalka műfordító elÅ‘bb tudott cigányul, mint magyarul. Három évvel ezelÅ‘tt határozta el, hogy magyar költÅ‘k verseit fordítja cigány nyelvre. Mivel a cigány szótárban körülbelül kétezer szó van, ezért a magyar költÅ‘k verseit igazi kihívás szépen lefordítani, ugyanakkor a cigány verseket magyarra fordítani sokkal egyszerűbb feladat.
Cigány szavak a magyar nyelvbenSokan nem is gondolnák, hogy az általuk nap mint nap használt szavak cigány eredetűek lehetnek, pedig már háromszáz jövevényszó épült be nyelvünkbe. | Cigány szavak a magyar nyelvben2011.11.13. 17:57Sokan nem is gondolnák, hogy az általuk nap mint nap használt szavak cigány eredetűek lehetnek, pedig már háromszáz jövevényszó épült be nyelvünkbe.
|




