Tanultam, de utáltam – hangzott el gyakran az elmúlt évtizedekben az orosz nyelv kapcsán Magyarországon. Húsz évvel a rendszerváltozás után azonban változóban van az emberek véleménye az egykor kötelezően tanult orosz nyelvről.
Dancz Péter, a budapesti Radnóti Miklós Gimnázium és egyben egy orosz nyelvre specializálódott nyelviskola vezetőtanára szerint egyértelműen kimondható, hogy a nagy keleti szláv nyelv a reneszánszát éli Magyarországon. Az orosz népszerűségének megugrása négy-öt éve kezdődött, a nyelvet választó felnőtt tanulók és diákok száma egyaránt fokozatosan emelkedik. Végre ott tartunk, hogy sikerült lehámozni a sokáig a megszálló Szovjetunióhoz kötött orosz nyelvről a nagyon erős politikai színezetet, ami hosszú évtizedekig meghatározta a diákok hozzáállását. Mára maradtak azok az érvek az orosz nyelv mellett, amelyek csak vonzóvá tehetik a tanulását: a gazdasági kapcsolatok fejlődése, amelyben még rengeteg a kiaknázatlan lehetőség, valamint az orosz kultúra hallatlan gazdagsága – mondta nyelvtanár.
Az orosz magyarországi előretörésének kedvez például, hogy a turizmusban is megnőtt a hatalmas kelet-európai ország utazóinak a súlya. Hévízen például már szinte minden butik eladója, illetve szállodai londiner oroszt tanulgat, mert az üdülővárosban lassan több az orosz szó, mint a német – mondta Dancz Péter.
Becs Katalin debreceni orosztanár megerősítette, hogy a mai diákok hozzáállása az orosz nyelvhez egészen más, mint ami a kommunista időszakban jellemezte az iskolai ifjúságot. A debreceni Kossuth Lajos Gyakorló Általános Iskolában ötödik, hatodik és nyolcadik osztályban egy-egy tizenkét fős csoport tanul oroszul heti két órában. Ők már saját, illetve szüleik döntése alapján foglalkoznak az orosszal, és az iskola befejezéséig általános társalgási szintre kell, hogy eljussanak – mondta Becs Katalin. A szakember hozzátette, az orosztanárok egyelőre fogyóban vannak, korábban az iskolában hatan voltak, jelenleg azonban csak ő tanítja a nyelvet.
Regéczi Ildikó, a Debreceni Egyetem orosz tanszékének megbízott vezetője elmondta, húsz éve hatvan-hetven fős évfolyamok voltak, később azonban ez a szám erősen lecsökkent, és a végzettek jó része is átképzéseken vettek részt: angolt, németet vagy egyéb nyugati nyelvet kezdetk tanulni, az oroszt elhagyták. Ezáltal, mondhatni, kimaradt egy generáció az orosz oktatásból. Manapság azonban ismét jelentős az orosz szakosok száma, Debrecenben jelenleg harminc alapszakos hallgató van, és ugyanennyi a minorosok, tehát a nyelvet a főszakjuk mellett tanulók száma. Ennek magyarázata, hogy az orosz nyelvet ismerő emberek számának megcsappanása miatt, a munkaerőpiacon jó eséllyel indulhat, aki beszéli a százötven millió ember által anyanyelvként használt, és sok helyen közvetítő nyelvként is működő oroszt.
Utolsó frissítés: 2011-09-25 09:48:58
Hallgassa meg!


